Священный Коран » Русский » Сура Обвешивающие

Русский

Сура Обвешивающие - Стихи Количество 36
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ( 1 ) Обвешивающие - Ayaa 1
Горе обвешивающим,
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ( 2 ) Обвешивающие - Ayaa 2
которые требуют дать им сполна, когда люди отмеривают им,
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ( 3 ) Обвешивающие - Ayaa 3
а когда сами мерят или взвешивают для других, то наносят им урон.
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ( 4 ) Обвешивающие - Ayaa 4
Разве не думают они, что будут воскрешены
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ( 5 ) Обвешивающие - Ayaa 5
в Великий день -
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ( 6 ) Обвешивающие - Ayaa 6
в тот день, когда люди предстанут перед Господом миров?
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ( 7 ) Обвешивающие - Ayaa 7
Но нет! Книга грешников находится в Сиджжине.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ( 8 ) Обвешивающие - Ayaa 8
Откуда ты мог знать, что такое Сиджжин?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ( 9 ) Обвешивающие - Ayaa 9
Это - книга начертанная, в которой записаны все злодеяния дьяволов, неверующих и грешников (или скала под седьмой землей, под которой находится начертанная книга с деяниями грешников).
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 10 ) Обвешивающие - Ayaa 10
Горе в тот день тем, кто считает истину ложью,
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 11 ) Обвешивающие - Ayaa 11
кто считает ложью День воздаяния!
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ( 12 ) Обвешивающие - Ayaa 12
Его считает ложью только преступник и грешник.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ( 13 ) Обвешивающие - Ayaa 13
Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!».
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ( 14 ) Обвешивающие - Ayaa 14
Но нет! Напротив, их сердца окутаны тем, что они приобрели.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ( 15 ) Обвешивающие - Ayaa 15
Но нет! В тот день они будут отделены от своего Господа завесой (не увидят Аллаха),
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ( 16 ) Обвешивающие - Ayaa 16
а потом они попадут в Ад,
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 17 ) Обвешивающие - Ayaa 17
после чего им скажут: «Вот то, что вы считали ложью».
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ( 18 ) Обвешивающие - Ayaa 18
Но нет! Книга благочестивых окажется в Иллийюне.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ( 19 ) Обвешивающие - Ayaa 19
Откуда ты мог знать, что такое Иллийюн?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ( 20 ) Обвешивающие - Ayaa 20
Это - книга начертанная, в которой записаны все добрые деяния праведников (или верховья Рая, где находится начертанная книга с деяниями праведников).
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ( 21 ) Обвешивающие - Ayaa 21
Ее видят (или о ней будут свидетельствовать) приближенные.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 22 ) Обвешивающие - Ayaa 22
Воистину, благочестивые окажутся в блаженстве
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 23 ) Обвешивающие - Ayaa 23
и будут на ложах созерцать райские блага.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ( 24 ) Обвешивающие - Ayaa 24
На их лицах ты увидишь блеск благоденствия.
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ( 25 ) Обвешивающие - Ayaa 25
Их будут поить выдержанным запечатанным вином,
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ( 26 ) Обвешивающие - Ayaa 26
а печатью его будет мускус (оно запечатано мускусом или же последний глоток его будет иметь привкус мускуса). Пусть же ради этого состязаются состязающиеся!
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ( 27 ) Обвешивающие - Ayaa 27
Оно смешано с напитком из Таснима -
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ( 28 ) Обвешивающие - Ayaa 28
источника, из которого пьют приближенные.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ( 29 ) Обвешивающие - Ayaa 29
Грешники смеялись над теми, которые уверовали.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ( 30 ) Обвешивающие - Ayaa 30
Проходя мимо них, они подмигивали друг другу,
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ ( 31 ) Обвешивающие - Ayaa 31
возвращаясь к своим семьям, они возвращались радостными (или),
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ ( 32 ) Обвешивающие - Ayaa 32
а при виде их они говорили: «Воистину, эти впали в заблуждение».
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ( 33 ) Обвешивающие - Ayaa 33
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ( 34 ) Обвешивающие - Ayaa 34
В тот день верующие будут смеяться над неверующими
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 35 ) Обвешивающие - Ayaa 35
и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ( 36 ) Обвешивающие - Ayaa 36
Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?

Книги

  • Акыда Васатия-

    Автор : Шейхуль Ислам ибн Таймийа

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1731

    Download :Акыда ВасатияАкыда Васатия

  • ХОРОШИЕ ПЛОДЫ ИЗ МУДРОСТЕЙ И ПОЛОЖЕНИЙ ДЖИХАДААвтор: "Сей труд получил название «аль-Кутуф аль-Джияд мин Хиками уа Ахкам аль-Джихад», так как я не задавался целью собрать в нем все положения и все вопросы джихада. Свою задачу я видел, лишь в разъяснении благой совокупности его вопросов, важности его предписаний и правил, что обрадовало бы читателя в этом великом вопросе. А также (в разъяснении) достоинства джихада, его места, видов, степеней, границ и правил. Особое внимание было уделено рассмотрению различных опасных заблуждений, исследованию причин, приводящих к ним, а также способов их решения и другого".

    Автор : Абдурраззак бин Абдуль Мухсин аль-Аббад аль-Бадр

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Переводчик : Ибрахим Таиржан - Ибрахим Таиржан

    Источник : Офис по содействию в призыве, наставлении и просвещении этнических групп в районе Рабва г. Эр-Рияд, КСА

    Source : http://www.islamhouse.com/p/262031

    Download :ХОРОШИЕ ПЛОДЫ ИЗ МУДРОСТЕЙ И ПОЛОЖЕНИЙ ДЖИХАДАХОРОШИЕ ПЛОДЫ ИЗ МУДРОСТЕЙ И ПОЛОЖЕНИЙ ДЖИХАДА

  • Что потерял мир по причине отхода мусульман от ИсламаАвтор кратко описывает причины материального и духовного упадка мусульман и указывает, какой вред был причинен мусульманам тем, что они отклонились от принципов своей веры и отвернулись от ответственности. Показав, что случилось с миром, когда он был лишен этого благородного руководства и вернулся к своему прежнему состоянию невежества, автор говорит самым определенным образом о той устрашающей испорченности, к которой движется этот мир в наши дни.

    Автор : Абу аль-Хасан Ан-Надауи

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Source : http://www.islamhouse.com/p/92370

    Download :Что потерял мир по причине отхода мусульман от ИсламаЧто потерял мир по причине отхода мусульман от Ислама

  • Комментарий к Лум’атуль-И’атикáд аль-Хáди илá сабили-р-РашáдПеревод книги, которая является комментарием к труду «Лум’атуль-И’атикáд аль-Хáди илá сабили-р-Рашáд», написанному Шейхом Ибну Куддáмой.

    Автор : Мухаммад Салих аль-Усаймин - Ибн Кудама аль-Макдиси

    Source : http://www.islamhouse.com/p/293082

    Download :Комментарий к Лум’атуль-И’атикáд аль-Хáди илá сабили-р-Рашáд

  • Отчего приходят беды и несчастья?В жизни каждого человека бывает так, что его однажды постигает несчастье. Что только он не делает, чтобы избежать ее, но после одной проблемы у него появляется другая, не успеет обрадоваться, что избавился от предыдущей, как появляется третья. Несчастье постигает человека либо как испытание, либо как наказание за совершенный грех. Никто, кроме Всевышнего Аллаха, не знает за что пришла беда: как искупление за грех или же как испытание, но все же очень много бед приходят к людям за грехи....

    Автор : Идрис Галяутдин

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191425

    Download :Отчего приходят беды и несчастья?

Choose language

Choose Сура

Книги

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share