قرآن كريم » فارسى » سوره مزمل

اختر القاريء


فارسى

سوره مزمل - تعداد آیات 20
يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ ( 1 ) مزمل - الآية 1
ای جامه به خود پیچیده!
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا ( 2 ) مزمل - الآية 2
شب را، جز کمی، بپاخیز!
نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا ( 3 ) مزمل - الآية 3
نیمی از شب را، یا کمی از آن کم کن،
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا ( 4 ) مزمل - الآية 4
یا بر نصف آن بیفزا، و قرآن را با دقّت و تأمّل بخوان؛
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا ( 5 ) مزمل - الآية 5
چرا که ما بزودی سخنی سنگین به تو القا خواهیم کرد!
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا ( 6 ) مزمل - الآية 6
مسلّماً نماز و عبادت شبانه پابرجاتر و با استقامت‌تر است!
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا ( 7 ) مزمل - الآية 7
و تو در روز تلاش مستمر و طولانی خواهی داشت!
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا ( 8 ) مزمل - الآية 8
و نام پروردگارت را یاد کن و تنها به او دل ببند!
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا ( 9 ) مزمل - الآية 9
همان پروردگار شرق و غرب که معبودی جز او نیست، او را نگاهبان و وکیل خود انتخاب کن،
وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا ( 10 ) مزمل - الآية 10
و در برابر آنچه (دشمنان) می‌گویند شکیبا باش و بطرزی شایسته از آنان دوری گزین!
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا ( 11 ) مزمل - الآية 11
و مرا با تکذیب‌کنندگان صاحب نعمت واگذار، و آنها را کمی مهلت ده،
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا ( 12 ) مزمل - الآية 12
که نزد ما غل و زنجیرها و (آتش) دوزخ است،
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا ( 13 ) مزمل - الآية 13
و غذایی گلوگیر، و عذابی دردناک،
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا ( 14 ) مزمل - الآية 14
در آن روز که زمین و کوه‌ها سخت به لرزه درمی‌آید، و کوه‌ها (چنان درهم کوبیده می‌شود که) به شکل توده‌هایی از شن نرم درمی‌آید!
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا ( 15 ) مزمل - الآية 15
ما پیامبری به سوی شما فرستادیم که گواه بر شماست، همان گونه که به سوی فرعون رسولی فرستادیم!
فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا ( 16 ) مزمل - الآية 16
(ولی) فرعون به مخالفت و نافرمانی آن رسول برخاست، و ما او را سخت مجازات کردیم!
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا ( 17 ) مزمل - الآية 17
شما (نیز) اگر کافر شوید، چگونه خود را (از عذاب الهی) بر کنار می‌دارید؟! در آن روز که کودکان را پیر می‌کند،
السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا ( 18 ) مزمل - الآية 18
و آسمان از هم شکافته می‌شود، و وعده او شدنی و حتمی است.
إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا ( 19 ) مزمل - الآية 19
این هشدار و تذکّری است، پس هر کس بخواهد راهی به سوی پروردگارش برمی‌گزیند!
إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 20 ) مزمل - الآية 20
پروردگارت می‌داند که تو و گروهی از آنها که با تو هستند نزدیک دو سوم از شب یا نصف یا ثلث آن را به پا می‌خیزند؛ خداوند شب و روز را اندازه‌گیری می‌کند؛ او می‌داند که شما نمی‌توانید مقدار آن را (به دقّت) اندازه‌گیری کنید (برای عبادت کردن)، پس شما را بخشید؛ اکنون آنچه برای شما میسّر است قرآن بخوانید او می‌داند بزودی گروهی از شما بیمار می‌شوند، و گروهی دیگر برای به دست آوردن فضل الهی (و کسب روزی) به سفر می‌روند، و گروهی دیگر در راه خدا جهاد می‌کنند (و از تلاوت قرآن بازمی‌مانند)، پس به اندازه‌ای که برای شما ممکن است از آن تلاوت کنید و نماز را بر پا دارید و زکات بپردازید و به خدا «قرض الحسنه» دهید [= در راه او انفاق نمایید] و (بدانید) آنچه را از کارهای نیک برای خود از پیش می‌فرستید نزد خدا به بهترین وجه و بزرگترین پاداش خواهید یافت؛ و از خدا آمرزش بطلبید که خداوند آمرزنده و مهربان است!

كتب عشوائيه

  • ورد شبانه روزياين كتابچه درباره ي وردها و ذكرهاي شبانه روزي است كه جوان پرهيزكار خالد بن عبدالرحمن جريسي از ميان اخبار و احاديث صحيح نبوي برگزيده و گردآوري كرده است و در عين كوتاهي و اختصار، بسيارمفيد است. محتواي اين كتابچه، انباشته از اورادي است برگرفته از صحيح تريـن سنت هاي رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كه بهره گرفتن ازآن ها، ما را از مراجعه به وردهاي طولاني بىنياز مىكند. خداوند به گردآورنده ى آن پاداش خير دهد و اجر او را دوچندان كند و علم و عمل او را به بالاترين درجه ها برساند. والله أعلم وصلي الله علي محمد وآله وصحبه وسلم. نوشته ي: عبدالله بن عبدالرحمن الجبرين

    نویسنده : خالد الجریسی

    ناشر : مؤسسة الجريسي

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/653

    تحميل :ورد شبانه روزيورد شبانه روزي

  • جهان در سایه‌ی عقب ماندگی مسلمانان-

    نویسنده : أبو الحسن الندوي

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/263376

    تحميل :جهان در سایه‌ی عقب ماندگی مسلمانانجهان در سایه‌ی عقب ماندگی مسلمانان

  • اسلام و بزرگداشت زن‏از آنجاييكه زن كار خطير تربيت اولاد را به عهده دارد، از نظر اسلام به عنوان مربى نسلها قرار داده شده و اصلاح جامعه مرهون صلاح و درستكارى زن مى‏باشد زيرا فرزندانى كه افراد جامعه را تشكيل مى‏دهند بدست او تربيت مى‏شوند و از ميان افراد جامعه دولت اسلامى شكل مى‏گيرد.

    نویسنده : محمد جميل زينو

    مترجم : محمد گل گمشادزهی

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/256057

    تحميل :اسلام و بزرگداشت زن‏اسلام و بزرگداشت زن‏

  • ترجمه فارسی المرتضی، پژوهشى تاريخى و فراگير پيرامون زندگانى اميرالمؤمنين ابوالحسن على بن ابى طالبپژوهشى تاريخى و فراگير پيرامون زندگانى اميرالمؤمنين ابوالحسن على بن ابى طالب رضي الله عنه.

    نویسنده : أبو الحسن الندوي

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/380467

    تحميل :ترجمه فارسی المرتضی، پژوهشى تاريخى و فراگير پيرامون زندگانى اميرالمؤمنين ابوالحسن على بن ابى طالبترجمه فارسی المرتضی، پژوهشى تاريخى و فراگير پيرامون زندگانى اميرالمؤمنين ابوالحسن على بن ابى طالب

  • درسهای مهم برای مسلماناناين کتاب ترجمه(الدروس المهمة لعامة الامة) می‌باشد که کتاب ارزشمندی است و‌ در آن اسم و مسمی ‌با هم تطابق دارند، زیرا مسلمانان همگی نیاز شدیدی بدان دارند. چون مباحثی حیاتی در رابطه با عقیده، عبادت و اخلاق را در خود جای داده است

    نویسنده : محمد بن علی العرفج

    مترجم : اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى

    ناشر : سایت عقیده http://www.aqeedeh.com

    المصدر : http://www.islamhouse.com/p/255869

    تحميل :درسهای مهم برای مسلماناندرسهای مهم برای مسلمانان

اختر اللغة

اختر سوره

كتب عشوائيه

اختر تفسير

المشاركه

Bookmark and Share