Noble Quran » English - Transliteration » Sorah At-Tur ( The Mount )
English - Transliteration
Sorah At-Tur ( The Mount ) - Verses Number 49
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ( 14 )

Hathihi annaru allateekuntum biha tukaththiboon
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 16 )

Islawha fasbirooaw la tasbiroo sawaon AAalaykum innamatujzawna ma kuntum taAAmaloon
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ( 18 )

Fakiheena bima atahumrabbuhum wawaqahum rabbuhum AAathaba aljaheem
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 19 )

Kuloo washraboo hanee-an bimakuntum taAAmaloon
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ ( 20 )

Muttaki-eena AAala sururin masfoofatinwazawwajnahum bihoorin AAeen
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ( 21 )

Wallatheena amanoo wattabaAAat-humthurriyyatuhum bi-eemanin alhaqnabihim thurriyyatahum wama alatnahum minAAamalihim min shay-in kullu imri-in bima kasaba raheen
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 22 )

Waamdadnahum bifakihatin walahminmimma yashtahoon
يَتَنَازَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ( 23 )

YatanazaAAoona feeha ka/san lalaghwun feeha wala ta/theem
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ( 24 )

Wayatoofu AAalayhim ghilmanunlahum kaannahum lu/luon maknoon
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 25 )

Waaqbala baAAduhum AAala baAAdinyatasaaloon
قَالُوا إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِي أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ( 26 )

Qaloo inna kunna qablufee ahlina mushfiqeen
فَمَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَانَا عَذَابَ السَّمُومِ ( 27 )

Famanna Allahu AAalayna wawaqanaAAathaba assamoom
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْبَرُّ الرَّحِيمُ ( 28 )

Inna kunna min qablu nadAAoohuinnahu huwa albarru arraheem
فَذَكِّرْ فَمَا أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ( 29 )

Fathakkir fama anta biniAAmatirabbika bikahin wala majnoon
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ ( 30 )

Am yaqooloona shaAAirun natarabbasubihi rayba almanoon
قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ ( 31 )

Qul tarabbasoo fa-innee maAAakum minaalmutarabbiseen
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُم بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 32 )

Am ta/muruhum ahlamuhum bihathaam hum qawmun taghoon
فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ( 34 )

Falya/too bihadeethin mithlihi in kanoosadiqeena
أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ( 35 )

Am khuliqoo min ghayri shay-in am humu alkhaliqoon
أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ ( 36 )

Am khalaqoo assamawatiwal-arda bal la yooqinoon
أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ ( 37 )

Am AAindahum khaza-inu rabbika amhumu almusaytiroon
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 )

Am lahum sullamun yastamiAAoona feehifalya/ti mustamiAAuhum bisultanin mubeen
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ( 40 )

Am tas-aluhum ajran fahum min maghraminmuthqaloon
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ ( 42 )

Am yureedoona kaydan fallatheenakafaroo humu almakeedoon
أَمْ لَهُمْ إِلَٰهٌ غَيْرُ اللَّهِ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ( 43 )

Am lahum ilahun ghayru Allahisubhana Allahi AAamma yushrikoon
وَإِن يَرَوْا كِسْفًا مِّنَ السَّمَاءِ سَاقِطًا يَقُولُوا سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ( 44 )

Wa-in yaraw kisfan mina assama-isaqitan yaqooloo sahabun markoom
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ ( 45 )

Fatharhum hatta yulaqooyawmahumu allathee feehi yusAAaqoon
يَوْمَ لَا يُغْنِي عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ( 46 )

Yawma la yughnee AAanhum kayduhumshay-an wala hum yunsaroon
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ( 47 )

Wa-inna lillatheena thalamooAAathaban doona thalika walakinna aktharahumla yaAAlamoon
Random Books
- Warning Against the Fitnah of TakfeerThis book is an amended transcript of one of the many, many sittings with the illustrious Shaykh, where he was asked about the issue of Takfeer. The sitting took place in Jordan. The transcript was amended by the Shaykh to make it suitable for print.
Formation : Muhammad Naasiruddeen al-Albaanee
Translators : Abbas Abu Yahya
Source : http://www.islamhouse.com/p/51807
- The Life and the Aqeedah of Muhammad Bin Abdul-WahhabThe Life and The Aqeedah of Muhammad ibn Abdul-Wahhab: This book is not one with a political agenda. It is meant neither to support nor to critique any contemporary regimes or policies. Indeed, the driving force behind this work is much greater and more important than that. It has to do with, first, the religion of Islam as preached by the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) himself and, second, with the honor and rights of an individual Muslim, Muhammad ibn Abdul-Wahhab.
Formation : Mahmoud Reda Morad Abu Romaisah
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : A website Islamic Library www.islamicbook.ws
Source : http://www.islamhouse.com/p/330820
- The Evil of Craving For Wealth & StatusThis is the first English translation of the book Sharh Hadeeth Maa Dhi'baan Jaai'aan… written by the great scholar Ibn Rafab al-Hanbalee (d.795H) in explanation of the prophet. An excellent book , warning us about the dangers of expending our energies in chasing after the transitory things of this world at the expense of the rewards of the Hereafter.
Formation : Ibn Rajab Al-Hanbali
Source : http://www.islamhouse.com/p/236036
- Women Saudi towards a New EraThere has been much misinformation about the people of Saudi Arabia in Western media; some may be due to Islamophobia, but some come from the difficulty in getting an accurate picture of the Kingdom's diversity from the outside. Saudi woman was no exception. This books demonstrates the achievements been made by Saudi woman despite the difficulties facing them. It highlights the roles being played by educated Saudi women and the government efforts to change negative attitudes towards women. While reflecting the emerging role of Saudi women who have been marginalized by rigid traditions and restricted misinterpretation of Islamic law, the book stresses that the active roles of Saudi woman, at both domestic and international levels, has dispelled long-held stereotypes of these women as being uneducated and dull.
Source : http://www.islamhouse.com/p/325004
- The Islamic Ruling on TawassulThe permissible and prohibited types of waseelah
Formation : Naasir Bin Abdulkarim al-Aql
From issues : Daar Al-Watan
Source : http://www.islamhouse.com/p/1297