Hausa
Sorah Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) - Verses Number 26
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ 
( 1 )  
Lalle ne labãrin (¡iyãma) mai rufe mutãne da tsoronta yã zo maka?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ 
( 2 )  
Wasu huskõki a rãnar nan ƙasƙantattu ne.
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ 
( 3 )  
Mãsu aikin wahala ne, mãsu gajiya.
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً 
( 4 )  
Zã su shiga wata wuta mai zãfi.
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ 
( 5 )  
Ana shãyar da su daga wani marmaro mai zãfin ruwa.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ 
( 6 )  
Ba su da wani abinci fãce dai daga danyi.
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ 
( 7 )  
Bã ya sanya ƙiba, kuma bã zai wadãtar daga yunwa ba.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ 
( 8 )  
Wasu huskõki a rãnar nan mãsu ni'ima ne.
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ 
( 9 )  
Game da aikinsu, masu yarda ne.
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ 
( 10 )  
(Suna) a cikin Aljanna maɗaukakiya.
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً 
( 11 )  
Bã zã su ji yãsassar magana ba, a cikinta.
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ 
( 12 )  
A cikinta akwai marmaro mai gudãna.
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ 
( 13 )  
A cikinta akwai gadãje maɗaukaka.
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ 
( 14 )  
Da kõfuna ar'aje.
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ 
( 15 )  
Da filõli jẽre,
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ 
( 16 )  
Da katifu shimfiɗe.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ 
( 17 )  
Ashe to bã zã su dũbãwa ba ga rãƙumã yadda aka halitta su?
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ 
( 18 )  
Da zuwa ga sama yadda aka ɗaukaka ta?
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ 
( 19 )  
Da zuwa ga duwãtsu yadda aka kafa su?
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ 
( 20 )  
Da zuwa ga ƙasa yadda aka shimfiɗã ta?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ 
( 21 )  
sabõda haka, ka yi wa'azi, kai mai yin wa'azi ne kawai.
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ 
( 22 )  
Ba ka zama mai ĩkon tanƙwasãwa a kansu ba.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ 
( 23 )  
Fãce dai duk wanda ya jũya bãya, kuma ya kãfirta.
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ 
( 24 )  
To, Allah zai yi masa azãba, azãbar nan da take mafi girma.
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ 
( 25 )  
Lalle ne, zuwa gare Mu kõmõwarsu take.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم 
( 26 )  
Sa'an nan lalle ne aikinMu ne Mu yi musu hisãbi.