El Sagrado Corán » Español » La Hendidura

Español

La Hendidura - Versos Número 19
إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ ( 1 ) Hendidura - Ayaa 1
Cuando el cielo se hienda,
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ( 2 ) Hendidura - Ayaa 2
cuando las estrellas se dispersen,
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ( 3 ) Hendidura - Ayaa 3
cuando los mares sean desbordados,
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ( 4 ) Hendidura - Ayaa 4
cuando las sepulturas sean vueltas al revés,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ( 5 ) Hendidura - Ayaa 5
sabrá cada cual lo que hizo y lo que dejó de hacer.
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ( 6 ) Hendidura - Ayaa 6
¡Hombre! ¿Qué es lo que te ha engañado acerca de tu noble Señor,
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ( 7 ) Hendidura - Ayaa 7
Que te ha creado, dado forma y disposición armoniosas,
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ ( 8 ) Hendidura - Ayaa 8
Que te ha formado del modo que ha querido?
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ( 9 ) Hendidura - Ayaa 9
¡Pero no! Desmentís el Juicio,
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ( 10 ) Hendidura - Ayaa 10
pero hay quienes os guardan:
كِرَامًا كَاتِبِينَ ( 11 ) Hendidura - Ayaa 11
nobles, escribas,
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ( 12 ) Hendidura - Ayaa 12
que saben lo que hacéis.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 13 ) Hendidura - Ayaa 13
Sí, los justos estarán en delicia,
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ( 14 ) Hendidura - Ayaa 14
mientras que los pecadores estarán en fuego de gehena.
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ( 15 ) Hendidura - Ayaa 15
En él arderán el día del Juicio
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ( 16 ) Hendidura - Ayaa 16
y no se ausentarán de él.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 17 ) Hendidura - Ayaa 17
Y ¿cómo sabrás qué es el día del Juicio?
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ( 18 ) Hendidura - Ayaa 18
Sí, ¿cómo sabrás qué es el día del Juicio?
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ ( 19 ) Hendidura - Ayaa 19
El día que nadie pueda hacer nada en favor de nadie. Y será Alá Quien, ese día, decida.

Libros

  • LA PEREGRINACIÓN (HAYY) Y LA VISITA (‘UMRAH)ÍNDICE I – Definición de “Peregrinación (Hayy)”, su condición en la legislación islámica y sus virtudes - II – Al Mawaqít (Los referentes geográficos) - III – El Ihrám - IV – La ofrenda que se debe realizar para expiar una falta cometida durante el estado de Ihrám (Fidiah) - V – Modalidades de la Peregrinación (An-Nusuk) - VI – El veredicto legal sobre la ‘Umrah - VII – Descripción de la ‘Umrah - VIII – Descripción de la Peregrinación - IX – Prescripciones relacionadas con la Peregrinación y la ‘Umrah - X – La visita a la mezquita del Profeta (Al-Masyid An-Nabawi) - XI – Las Ofrendas (Al-Hadi, Al-Udhiah y Al-‘Aqiqah) -

    Autoría : Muhammad ibn Ibrahim Al-Tuwaijri

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/76007

    Download :LA PEREGRINACIÓN (HAYY) Y LA VISITA (‘UMRAH)LA PEREGRINACIÓN (HAYY) Y LA VISITA (‘UMRAH)

  • Sahih MuslimLa segunda colección de Hadices en importancia y autenticidad luego de Sahih Al-Bujari. Debe tenerse en cuenta que las notas aclaratorias no pertenecen al texto original, sino que fueron agregados por los traductores de la obra, y que algunos de ellos tienen conceptos erróneos.

    Autoría : Muslim ibn Hayay ibn Muslim Al-Qushairi Al-Naisaburi

    Revisión : Isa Amer Quevedo

    Source : http://www.islamhouse.com/p/264099

    Download :Sahih MuslimSahih Muslim

  • Diálogo Cristiano - MusulmánEl presente libro será una guía para aquella persona interesada en estudios de religión comparativa que busca encontrar la verdad.

    Traducción : Yahya Juan Suquillo

    Source : http://www.islamhouse.com/p/273089

    Download :Diálogo Cristiano - Musulmán

  • Los Cuatro Principios del ShirkDescripción de diferentes aspectos de la idolatría.

    Autoría : Muhammad Al-Tamimi

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Traducción : Isa Rojas

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51323

    Download :Los Cuatro Principios del ShirkLos Cuatro Principios del Shirk

  • El Noble Corán, y su traducción a la lengua EspañolaTraducción de estilo literalista de los significados del Sagrado Corán al idioma Español realizada por el Español y nuevo Musulmán AbdulGani Melara Navio.

    Revisión : Isa Amer Quevedo

    Origen : Centro Malik Fahd para la impresión del Sagrado Corán

    Source : http://www.islamhouse.com/p/256

    Download :El Noble Corán, y su traducción a la lengua Española

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share